Paulus, Kristi Jesu fange, og broderen Timoteus - til Filemon, vår kjære venn og medarbeider,● og til Appia, vår søster, og til Arkippus, vår medstrider, og til menigheten i ditt hus:● Nåde være med eder og fred fra Gud vår Fader og den Herre Jesus Kristus!● Jeg takker alltid min Gud når jeg kommer dig i hu i mine bønner,● da jeg hører om din kjærlighet og den tro som du har til den Herre Jesus og til alle de hellige,● forat deres samfund med dig i troen må bli virksomt for Kristus i kjennskapet til alt det gode som er i eder.● For stor glede og trøst fikk jeg ved din kjærlighet, fordi de helliges hjerter er blitt vederkveget ved dig, bror!● Derfor, om jeg enn har megen frimodighet i Kristus til å påbyde dig det som tilbørlig er,● så ber jeg dog heller, for kjærlighetens skyld. Slik som jeg er, den gamle Paulus, men nu også Kristi Jesu fange,● ber jeg dig for min sønn, som jeg har avlet i mine lenker, Onesimus,● som fordum var unyttig for dig, men nu er nyttig for dig og for mig, han som jeg sender tilbake til dig.● Ta du imot ham, det er mitt eget hjerte!● Jeg hadde lyst til å la ham bli her hos mig, forat han i ditt sted kunde tjene mig i mine lenker for evangeliet,● men uten ditt samtykke vilde jeg intet gjøre, forat din godhet ikke skulde være som av tvang, men av fri vilje.● For kan hende han just derfor blev skilt fra dig en stund forat du kunde få ham til evig eie,● ikke lenger som træl, men mere enn en træl, som en elsket bror, især for mig, men hvor meget mere for dig, både i kjødet og i Herren!● Så sant du derfor akter mig for din medbroder, så ta imot ham som mig selv;● og har han gjort dig nogen urett, eller er han dig noget skyldig, da skriv det på min regning.● Jeg, Paulus, skriver med egen hånd: jeg skal betale det - forat jeg ikke skal si dig at du skylder mig endog dig selv.● Ja, bror, la mig ha nytte av dig i Herren! vederkveg mitt hjerte i Kristus!● I tillit til din lydighet skriver jeg til dig, viss på at du vil gjøre endog mere enn jeg sier.● Og gjør dessuten herberge i stand for mig; for jeg håper at jeg ved eders bønner skal bli gitt eder.● Epafras, min medfange i Kristus Jesus, hilser dig;● likeledes Markus, Aristarkus, Demas, Lukas, mine medarbeidere.● Vår Herre Jesu Kristi nåde være med eders ånd!●
Filemon 1
book root: 285c899c…dd59a5 chapter root: 85919f10…200430