Og Elihu blev ved og sa:● Vent litt på mig, så jeg kan få sagt dig min mening! For ennu er der noget å si til forsvar for Gud.● Jeg vil hente min kunnskap langt borte fra, og jeg vil vise at min skaper har rett.● For sannelig, mine ord er ikke falske; en mann med fullkommen kunnskap har du for dig.● Se, Gud er sterk, men han akter ikke nogen ringe; han er sterk i forstandens kraft.● Han lar ikke en ugudelig leve, og de undertrykte hjelper han til deres rett.● Han tar ikke sine øine fra de rettferdige, og hos konger på tronen lar han dem sitte all deres tid høit hedret.● Og om de blir bundet med lenker og fanget i ulykkens snarer,● så vil han dermed foreholde dem deres gjerninger, deres synder, at de viste sig gjenstridige,● og åpne deres øre for advarselen og formane dem til å vende om fra det onde.● Om de da hører og tjener ham, så får de leve sine dager i lykke og sine år i herlighet og glede.● Hører de ikke, da skal de gjennembores av spydet og omkomme i sin uforstand.● Men mennesker med gudløst sinn huser vrede; de roper ikke til Gud når han legger dem i bånd.● De dør i ungdommen, og deres liv ender som tempel-bolernes.● Han frelser de ulykkelige ved deres ulykke og åpner deres øre ved trengselen.● Også dig lokker han ut av trengselens svelg til en åpen plass hvor det ikke er trangt; og ditt bord skal være fullt av fete retter.● Men er du full av den ugudeliges brøde, så skal brøde og dom følges at.● La bare ikke vrede lokke dig til spott, og la ikke den store bot lokke dig på avvei!● Kan vel ditt skrik fri dig ut av trengsel, og kan vel alt ditt strev og slit utrette det?● Stund ikke efter natten, den natt da hele folkeslag blåses bort fra sitt sted!● Vokt dig, vend dig ikke til synd! For det har du mere lyst til enn til å lide.● Se, Gud er ophøiet i sin kraft; hvem er en læremester som han?● Hvem har foreskrevet ham hans vei, og hvem kan si: Du gjorde urett?● Kom i hu at du ophøier hans gjerning, den som menneskene har sunget om!● All verden ser på den med lyst; menneskene skuer den langt borte fra.● Se, Gud er stor, og vi forstår ham ikke; hans års tall er uutgrundelig;● han drar vanndråper op til sig, og av tåken siler regnet ned;● fra skyene strømmer det og drypper ned over mange mennesker.● Kan også nogen forstå hvorledes skyene breder sig ut, hvorledes det braker fra hans telt?● Se, han breder ut sitt lys omkring sig og dekker det med havets røtter.● For således straffer han folkeslag, men gir også føde i overflod.● Han dekker sine hender med lys og byder det å fare ut mot fienden.● Hans tordenbrak bærer bud om ham; endog feet varsler når han rykker frem.●
Job 36
book root: 4adfe900…e155bd chapter root: c76dfad9…65c7ad