Av David. La ikke din vrede optendes over de onde, bli ikke harm over dem som gjør urett!● For som gresset blir de hastig avskåret, og som grønne urter visner de bort.● Sett din lit til Herren og gjør godt, bo i landet og legg vinn på trofasthet!● Og gled dig i Herren! Så skal han gi dig hvad ditt hjerte attrår.● Sett din vei i Herrens hånd og stol på ham! Han skal gjøre det;● han skal la din rettferdighet gå frem som lyset og din rett som middagens lys.● Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd.● Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er.● For de onde skal utryddes, men de som bier efter Herren, skal arve landet.● Og om en liten stund, så er den ugudelige ikke mere, og akter du på hans sted, så er han borte.● Men de saktmodige skal arve landet og glede sig ved megen fred.● Den ugudelige optenker ondt imot den rettferdige og skjærer tenner imot ham.● Herren ler av ham; for han ser at hans dag kommer.● De ugudelige drar sverdet og spenner sin bue for å felle den elendige og fattige og slå dem ihjel som vandrer opriktig.● Deres sverd skal komme i deres eget hjerte, og deres buer skal sønderbrytes.● Bedre er det lille som den rettferdige har, enn mange ugudeliges rikdom.● For de ugudeliges armer skal sønderbrytes, men Herren støtter de rettferdige.● Herren kjenner de ulasteliges dager, og deres arv skal bli til evig tid.● De skal ikke bli til skamme i den onde tid, og i hungerens dager skal de mettes.● For de ugudelige skal gå til grunne og Herrens fiender som engenes blomsterskrud; de skal forsvinne, som røk skal de forsvinne.● Den ugudelige låner og betaler ikke, men den rettferdige forbarmer sig og gir.● For de han velsigner, skal arve landet, men de han forbanner, skal utryddes.● Herren gjør en manns gang fast, og han har velbehag i hans vei.● Når han snubler, faller han ikke til jorden; for Herren støtter hans hånd.● Jeg har vært ung og er blitt gammel, men ikke har jeg sett den rettferdige forlatt eller hans avkom søke efter brød.● Den hele dag forbarmer han sig og låner ut, og hans avkom blir velsignet.● Vik fra ondt og gjør godt! Så skal du bli boende til evig tid.● For Herren elsker rett og forlater ikke sine fromme; til evig tid blir de bevart. Men de ugudeliges avkom utryddes.● De rettferdige skal arve landet og bo i det evindelig.● Den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge sier hvad rett er.● Hans Guds lov er i hans hjerte, hans trin vakler ikke.● Den ugudelige lurer på den rettferdige og søker å drepe ham;● Herren overlater ham ikke i hans hånd, og fordømmer ham ikke når han blir dømt.● Bi på Herren og ta vare på hans vei! Så skal han ophøie dig til å arve landet; du skal se på at de ugudelige utryddes.● Jeg så en ugudelig som var veldig og utbredte sig som et grønt tre som ikke er flyttet;● men han forsvant, og se, han var ikke mere, og jeg søkte efter ham, men han fantes ikke.● Akt på den ulastelige og se på den opriktige! for fredens mann har en fremtid;● men overtrederne skal tilintetgjøres alle sammen, de ugudeliges fremtid skal avskjæres.● Og de rettferdiges frelse kommer fra Herren, deres sterke vern i nødens tid.● Og Herren hjelper dem og utfrir dem, han utfrir dem fra de ugudelige og frelser dem, fordi de har tatt sin tilflukt til ham.●
Salmene 37
book root: 0092f0d9…184106 chapter root: 5dfb1b80…64939c