Til sangmesteren; efter "Liljer"; av David.● Frels mig, Gud, for vannene er kommet inntil sjelen.● Jeg er sunket ned i bunnløst dynd, hvor der intet fotfeste er; jeg er kommet i dype vann, og strømmen slår over mig.● Jeg har ropt mig trett, min strupe brenner; mine øine er borttæret idet jeg venter på min Gud.● Flere enn hårene på mitt hode er de som hater mig uten årsak; tallrike er de som vil forderve mig, mine fiender uten grunn; det jeg ikke har røvet, skal jeg nu gi tilbake.● Gud, du kjenner min dårskap, og all min syndeskyld er ikke skjult for dig.● La dem ikke bli til skamme ved mig, de som bier efter dig, Herre, Herre, hærskarenes Gud! La dem ikke bli til spott ved mig, de som søker dig, Israels Gud!● For for din skyld bærer jeg vanære, dekker skam mitt åsyn.● Jeg er blitt fremmed for mine brødre og en utlending for min mors barn.● For nidkjærhet for ditt hus har fortært mig, og deres hån som håner dig, er falt på mig.● Og min sjel gråt mens jeg fastet, og det blev mig til spott.● Og jeg gjorde sekk til mitt klædebon, og jeg blev dem til et ordsprog.● De som sitter i porten, snakker om mig, og de som drikker sterk drikk, synger om mig.● Men jeg kommer med min bønn til dig, Herre, i nådens tid, Gud, for din megen miskunnhet; svar mig med din frelsende trofasthet!● Redd mig ut av dyndet og la mig ikke synke! La mig bli reddet fra dem som hater mig, og fra de dype vann!● La ikke vannstrømmen slå over mig og ikke dypet sluke mig, og la ikke brønnen lukke sitt gap over mig!● Svar mig, Herre, for din miskunnhet er god; vend dig til mig efter din store barmhjertighet!● Og skjul ikke ditt åsyn for din tjener, for jeg er i nød; skynd dig å svare mig!● Kom nær til min sjel, forløs den, frels mig for mine fienders skyld!● Du kjenner min spott og min skam og min vanære; alle mine motstandere er for ditt åsyn.● Spott har brutt mitt hjerte, så jeg er syk, og jeg ventet på medynk, men der var ingen, på trøstere, men jeg fant ikke nogen.● De gav mig galle å ete, og for min tørst gav de mig eddik å drikke.● La deres bord bli til en strikke for deres åsyn og til en snare for dem når de er trygge!● La deres øine formørkes, så de ikke ser, og la deres lender alltid vakle!● Utøs din harme over dem, og la din brennende vrede nå dem!● Deres bolig bli øde, ei være der nogen som bor i deres telt!● For den du har slått, forfølger de, og de forteller om deres smerte som du har stunget.● La dem legge skyld til sin skyld, og la dem ikke komme til din rettferdighet!● La dem bli utslettet av de levendes bok, og la dem ikke bli innskrevet med de rettferdige!● Men jeg er elendig og full av pine; la din frelse, Gud, føre mig i sikkerhet!● Jeg vil love Guds navn med sang og ophøie ham med lovprisning,● og det skal behage Herren bedre enn en ung okse med horn og klover.● Når saktmodige ser det, skal de glede sig; I som søker Gud, eders hjerte leve!● For Herren hører på de fattige, og sine fanger forakter han ikke.● Himmel og jord skal love ham, havet og alt det som rører sig i det.● For Gud skal frelse Sion og bygge byene i Juda, og de skal bo der og eie dem, og hans tjeneres avkom skal arve dem, og de som elsker hans navn, skal bo i dem.●
Salmene 69
book root: 0092f0d9…184106 chapter root: 5ed952df…1dfa0e