Pris Herren, påkall hans navn, kunngjør blandt folkene hans store gjerninger!● Syng for ham, lovsyng ham, grund på alle hans undergjerninger!● Ros eder av hans hellige navn! Deres hjerte glede sig som søker Herren!● Spør efter Herren og hans makt, søk hans åsyn all tid!● Kom i hu hans undergjerninger som han har gjort, hans undere og hans munns dommer,● I, hans tjener Abrahams avkom, Jakobs barn, hans utvalgte!● Han er Herren vår Gud, hans dommer er over all jorden.● Han kommer evindelig sin pakt i hu, det ord han fastsatte for tusen slekter,● den pakt han gjorde med Abraham, og sin ed til Isak;● og han stadfestet den som en rett for Jakob, som en evig pakt for Israel,● idet han sa: Dig vil jeg gi Kana'ans land til arvelodd.● Da de var en liten flokk, få og fremmede der,● og vandret fra folk til folk, fra et rike til et annet folk,● tillot han ikke noget menneske å gjøre vold imot dem, og han straffet konger for deres skyld:● Rør ikke ved mine salvede, og gjør ikke mine profeter noget ondt!● Og han kalte hunger inn over landet, han brøt sønder hver støtte av brød.● Han sendte en mann foran dem, til træl blev Josef solgt.● De plaget hans føtter med lenker, hans sjel kom i jern,● inntil den tid da hans ord slo til, da Herrens ord viste hans uskyld.● Da sendte kongen bud og lot ham løs, herskeren over folkeslag gav ham fri.● Han satte ham til herre over sitt hus og til hersker over alt sitt gods,● forat han skulde binde hans fyrster efter sin vilje og lære hans eldste visdom.● Så kom Israel til Egypten, og Jakob bodde som fremmed i Kams land.● Og han gjorde sitt folk såre fruktbart og gjorde det sterkere enn dets motstandere.● Han vendte deres hjerte til å hate hans folk, til å gå frem med svik mot hans tjenere.● Han sendte Moses, sin tjener, Aron som han hadde utvalgt.● De gjorde hans tegn iblandt dem og undere i Kams land.● Han sendte mørke og gjorde det mørkt, og de var ikke gjenstridige mot hans ord.● Han gjorde deres vann til blod, og han drepte deres fisker.● Deres land vrimlet av frosk, endog i deres kongers saler.● Han talte, og det kom fluesvermer, mygg innen hele deres landemerke.● Han gav dem hagl for regn, luende ild i deres land,● og han slo ned deres vintrær og deres fikentrær, og brøt sønder trærne innen deres landemerke.● Han talte, og det kom gresshopper og gnagere uten tall,● og de åt op hver urt i deres land, og de åt op frukten på deres mark.● Og han slo alt førstefødt i deres land, førstegrøden av all deres kraft.● Og han førte dem ut med sølv og gull, og det fantes ingen i hans stammer som snublet.● Egypten gledet sig da de drog ut; for frykt for dem var falt på dem.● Han bredte ut en sky til dekke og ild til å lyse om natten.● De krevde, og han lot vaktler komme og mettet dem med himmelbrød.● Han åpnet klippen, og det fløt vann; det løp gjennem det tørre land som en strøm.● For han kom i hu sitt hellige ord, Abraham, sin tjener,● og han førte sitt folk ut med glede, sine utvalgte med fryderop,● og han gav dem hedningefolks land, og hvad folkeslag med møie hadde vunnet, tok de til eie,● forat de skulde holde hans forskrifter og ta vare på hans lover. Halleluja!●
Salmene 105
book root: 0092f0d9…184106 chapter root: bab4b4a6…1fb84c